*
Α Γ Α Π Η Σ Ε Γ Κ Ω Μ Ι Ο Ν
Μ Π Ο Λ Ε Ρ Ο
Πρὸς Κορινθίους Α΄, 13. 1-13
Ἐὰν τὶς γλῶσσες τῶν ἀνθρώπων μιλῶ
Ἐὰν τὶς γλῶσσες τῶν ἀνθρώπων μιλῶ καὶ τῶν ἀγγέλων
Ἐὰν τὶς γλῶσσες τῶν ἀνθρώπων μιλῶ καὶ τῶν ἀγγέλων, ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω,
Εἶμαι χαλκὸς ποὺ ἀντηχεῖ, κύμβαλον ἀλαλάζον.
Ἀκόμη κι ἂν ἔχω τὸ χάρισμα
Ἀκόμη κι ἂν ἔχω τὸ χάρισμα τῆς προφητείας
Ἀκόμη κι ἂν ἔχω τὸ χάρισμα τῆς προφητείας καὶ κατέχω ὅλα τὰ μυστήρια
Καὶ ὅλη τὴ γνώση καὶ ἡ πίστη μου μετακινεῖ βουνά,
Ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω, εἶμαι ἕνα τίποτα.
Ἐὰν δώσω ὅλα μου τὰ ὑπάρχοντα
Ἐὰν δώσω ὅλα μου τὰ ὑπάρχοντα στοὺς φτωχοὺς
Ἐὰν δώσω ὅλα μου τὰ ὑπάρχοντα στοὺς φτωχοὺς καὶ γίνω παρανάλωμα
Πυρός, ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω, μάταιος κόπος.
Ἡ ἀγάπη μακροθυμεῖ, χρηστεύεται, δὲν ζηλοφθονεῖ
Δὲν ξιπάζεται ἡ ἀγάπη, δὲν περηφανεύεται, δὲν ἀσχημονεῖ
Ἡ ἀγάπη δὲν ζητάει τίποτα, δὲν παραφέρεται, δὲν θέλει τὸ κακό,
Δὲν στέργει τ’ ἄδικο, μάχεται γιὰ τὸ δίκιο.
Ἡ ἀγάπη ὅλα τὰ σκέπει
Ὅλα τὰ σκέπει, ὅλα τὰ πιστεύει
Πάντα ἐλπίζει, τὰ πάντα ὑπομένει.
Ἡ ἀγάπη οὐδέποτε ἐκπίπτει.
Οἱ προφητεῖες μπορεῖ νὰ στερέψουν
Οἱ γλῶσσες μπορεῖ νὰ σιγήσουν
Ἡ γνώση μπορεῖ νὰ καταργηθεῖ, γιατὶ ἐν μέρει γνωρίζουμε
Καὶ ἐν μέρει προφητεύουμε καὶ ὅταν γνωρίσουμε τὸ ὅλον
Θὰ ξεχάσουμε τὸ μερικό.
Ὅταν ἤμουν νήπιο
Σὰν νήπιο μιλοῦσα
Σὰν νήπιο σκεπτόμουν
Σὰν νήπιο στοχαζόμουν.
Ὅταν ἔγινα ἄντρας ἔπαψα νὰ σκέπτομαι σὰν νήπιο.
Τώρα δὲν βλέπουμε καθαρά,
Γιατὶ εἶναι σὰν νὰ βλέπουμε σὲ καθρέφτη,
Ἐνῶ τότε θὰ βλέπουμε πρόσωπο μὲ πρόσωπο.
Τώρα γνωρίζω ἐν μέρει ἐνῶ τότε θὰ κατέχω τὸ ὅλον.
Ὅ,τι μᾶς μένει λοιπὸν εἶναι
Ἡ πίστη
Ἡ ἐλπίδα
Ἡ ἀγάπη
Αὐτὰ τὰ τρία.
Μείζων δὲ τούτων ἡ ἀγάπη.
ΜΙΧΑΛΗΣ ΓΚΑΝΑΣ
Πρώτη δημοσίευση, ΝΠ1, σ. 207-208
~.~
Εικονογράφηση
ΧΡΗΣΤΟΣ ΜΠΟΚΟΡΟΣ
*
*
*
